Sergey Esenin Poems
1910
- Blossom wite bird cherries scatter... ✍️️
- It’s evening. Dew...
- At Sunset ✍️️
- The high waters have licked... 🖼️️
- The winter sings ✍️️
- There, where red water from the sunrise... 🖼️️
- You were watering a horse from your hands by the lake...
1911
- Far Away Happy Song
- Is it my fault that I’m a poet...
- My Dreams
- My Life
- Reminiscence
- Sun’s golden arc... ✍️️
- Sunrise ✍️️
- The Night ✍️️
- The night is dark, I cannot sleep...
- The Stars ✍️️
- The Tears
- The Night
- What is gone cannot be retrieved
- Winter ✍️️
1912
- A Village Hut ✍️️
- Barefoot on Midsummer Eve in the forest yonder...
- Spring Evening
- The Blizzard
- The Drops
- The evening flares, the cat naps on a beam... ✍️️
1913
1914
- Autumn
- Black-earth allotment that savours of sweat... ✍️️
- Canes have started rustling on the river bank...
- Fresh Snow ✍️️
- Good morning!
- Hey there, Russia, mother country... ✍️️
- I`m a shepherd, and my parlours...
- In the cottage
- Land I love! Of stacks of sunshine...
- Land of mine in dire neglect...
- Mother`s Prayer
- Out came the Lord to test humanity’s love...
- Russia ✍️️
- Snow gone, mounds of clay are drying...
- Swamps and marshland sodden...
- The Dozing Bell
- The dry weather stifled the sowings...
- The Storm
- Trinity devotions. Morning cannon rite...
1915
- Behind The Cloudy Horizon
- In the land of yellow nettle...
- The Bitch ✍️️
- The Cow
- The Herd of Horses
- The Vixen
- The Witch ✍️️
- Upon green hills wild droves of horses blow...
- White is the sweatshirt, and red is the sash...
1916
- Country of rains...
- Hopes, painted by the autumn cold, are shining...
- I`m tired of living in my land... ✍️️
- I will not be wandering about... ✍️️
- In the clear cold the dales grow blue and tremble...
- Like smoke in the room you are out of view...
- Past mountains, past the yellow valleys...
- Springtime doesn’t always resemble joy...
- Swimming in the blue dust...
- The Beggar at the Church Door
- The day is gone, the line diminished...
- The red evening is settling along the road... ✍️️
- The rowan trees grew red...
- Yesterday’s rain hasn’t dried away yet...
- Fog covered the distance... ✍️️
- I`m back at home. My dear land...
- In the green church beyond the hill...
1917
- Ancient mysteries of nature...
- Come, Russia, proud wings plying...
- Mist climbs from the lake...
- I cried and cavorted in the spring rain...
- I do believe in happiness...
- O fields of corn, O fields of corn... ✍️️
- Silver bluebell, are you singing...
- Silver road, I wonder where... ✍️️
- For a reason winds blowed...
- Through virgin snow I roam...
- Your pensive sigh is calling me...
- Where, my childhood’s home, art thou...
- Wind whistles through the steep fence...
- Waken me early tomorrow... ✍️️ 🔈
- I`ll glance in the field...
1918
- Here is this happiness — silly... ✍️️
- I left the native home... ✍️️ 🔈
- The moon is the tongue...
- Inoniía
- It’s nice in the briskness of early autumn...
- My love has changed. I know you feel... ✍️️
- Now the golden leaves have started spinning... ✍️️
- Sleep peacefully, dear brothers...
- The Dove of Jordan
- The green hairdo... ✍️️
1919
1920
1921
- Country, o my country!..
- Khlopusha`s monologue ✍️️ 🔈
- No regrets, no cries, no pain will ever... ✍️️
- Secret world, old world of mine... 🔈
- Song about Bread
1922
- Don’t berate me! It just so happens...
- I will not deceive myself, admitting...
- They carouse, fight and sob again ‘ere...
- Yes! It`s settled! Now and for ever...
- From the start, each living thing’s...
- A farewell to Mariengof
1923
- Both this street and this little house...
- Cigarette Vendors
- Consume yourself with others’ pleas...
- Don`t torment me with coldness and stiffness... ✍️️
- Evening`s knitted dark eyebrows in chagrin...
- It makes me sad... ✍️️
- Jazz, harmonika! Boredom... Boredom...
- Let’s sit down close by, darling...
- No, never have I felt so tired...
- Rude men are good in laughing...
- Sing, old man, to the bloody guitar, and...
- There was only one game now lacking...
- Tips of blue flame are dancing about... ✍️️
1924
- Dear publishers, I here surrender...
- I asked the money changer today... ✍️️
- Lenin
- Letter from my Mother
- Letter to a Woman
- Letter to His Old Mother ✍️️
- Little house with light blue shutters...
- My former wound is quietened...
- Now my grief won`t be spilt by the ringing...
- Returning home
- Shaganet, o my love, Shaganet!.. 🖼️️
- Son of a Bitch
- Soviet Russia ✍️️
- Spring
- Stanzas
- The evening light of the saffron land...
- The Golden Grove ✍️️
- The Reply
- We`ll depart this world for ever, surely...
- Years of my youth...
- To Pushkin ✍️️
- In the Caucasus
- I`ve never been to the Bosphorus...
- You said that Sa`adi... ✍️️
1925
- A blue May. An eventide warmth...
- Anna Snegina
- Blue and merry land... 🖼️️
- (suicide poem) ✍️️
- Feather-grass sleeps. Dear plain sleeps also... ✍️️
- First of may
- I haven`t forgotten you, dearie... ✍️️
- A dream: black road... ✍️️
- I’m walking through the valley. A cap on my head...
- One dawn calls out to another...
- That unsaid, that such blue and such tender... ✍️️
- The air is translucent and blue...
- The black man ✍️️
- The disquiet of vaporous moonshine... ✍️️
- The moon`s cold gold...
- To Kachalov`s Dog ✍️️
- Who am I? What am I? Just a dreamer...
- In Horossan there are such doors... ✍️️
- The blue motherland Firdusi...
- Goodbye Baku; I won’t see you again...
- Dear Vova...
- Leaves are falling here and yonder...
- Life is a lie with enchanting anguish... ✍️️
- My darling`s hands — a pair of swans... ✍️️
- Out-up is a crescent; down, a wind is blowing...
- Silly heart, don`t beat!.. ✍️️
- To be a poet — it means as...
- Why is the moon shining so dimly... ✍️️
- Don`t fall, my little star, keep shining...
- Ah, so many cats in the world...
- Come now, sing me the song our mother...
- I am just a passer-by on earth...
- O you snowsleighs! Galloping horses!..
- I’ve never seen women so pretty...
- Snowdrift, piled up, is now brittle and callous...
- Blue is the fog, the expanse is snow-bound... ✍️️
- Ocean blue jersey and the eyes dark blue...
- Ah, what a blizzard, be damned...
- Blue is the night, and the moon is glancing...
- Don’t distort your smile, away with teasing hands...
- Poor poet, was that really you...
- The snow is whirling lively and strong...
- The snowstorm is crying like a Romany violin...
- Snowy plain, white moon...
- Scattered shrubs. Vast steppe horizons...
- The flowers say good-bye to me... ✍️️
- The man in black ✍️️
- Oh my dear maple... ✍️️
- Oh, what a night! I cannot sleep...
- Don`t you look at me so reproachfully...
- You don`t love me and don`t feel compassion...
- Maybe, it`s too late or, maybe, early...
- Farewell ✍️️
Sergei Jessenin, gedichte (deutsch)
1910
- Schon ist es Abend. Der Tau...
- Hat das Abendrot den See lichterloh umfahn... ✍️️
- Dort, wo die Kohlfelder gleißend... 🖼️️
1913
1914
1915
1916
1917
1918
- Meine Liebe ist jetzt anders... ✍️️
- Es drehte sich ein goldnes Blatt verhalten... ✍️️
- Grün ist deine Haarpracht... ✍️️
1919
- Der Hooligan ✍️️
1920
1921
1922
- Schimpft nicht. Was sind das für Sachen!..
- Selbstbetrug will ich nicht länger üben...
- Saufen hier wieder, prügeln sich, jammern...
- Ja! Entschieden ist`s! Hab sie verlassen...
1923
- Abend seine schwarzen Brauen senkte...
- Dröhn, Harmonika. Lange... weile...
- Mach schon, sing! Auf verfluchter Gitarre...
- Lust
1924
1925
- Hooligan ✍️️
- Gib deine Pfote, Jim, sie bringt mir Glück... ✍️️
- Mondlicht überm Fenster. Unter ihm: ein Wehen...
- Fall nicht, Stern, mein Stern, bleib oben...
- Ahorn, du mein Ahorn... ✍️️
- Welch eine Nacht! Ich glaub‘ es nicht!..
- Du kannst mich nicht lieben, nicht bedauern...
- Auf Wiedersehn, mein Freund, auf Wiedersehn!.. ✍️️
Serge Essenine, des poèmes (français)
1913
1914
1918
1921
1922
1923
1924
1925
- Au chien de Katchalov ✍️️
- Allons baise, baise-moi, mords...
- Au-dessus de la fenêtre le croissant de lune, sous la fenêtre le vent...
- Violon tzigane, la tempête gémit...
- Mon érable effeuillé, érable, de glace, noyé... ✍️️
- Tu ne m’aimes, ni ne me pleins...
- Au revoir, mon cher! Au revoir!.. ✍️️
Serguéi Yesenin, poemas (español)
1920
1921
1923
1924
- Carta a una mujer
- Carta a la madre ✍️️
- ¡Shagané, mi dulce Shagané! 🖼️️
- La arboleda dorada de abedules... ✍️️
- Ya nos vamos marchando poco a poco...
- A Pushkin ✍️️
1925
- Me acuerdo, mi querida, yo me acuerdo... ✍️️
- Al perro de Kachalov ✍️️
- Alta la luna en la ventana...
- Noche de luna, mi azulada noche...
- No retuerzas tus manos, no esfuerces tu sonrisa...
- La tempestad solloza como un violín gitano...
- Dicen adiós las flores, se despiden... ✍️️
- Tú, arce mío sin hojas, arce helado... ✍️️
- ¡Que noche! No puedo...
- Adiós, amigo mío, adiós... ✍️️
Сергей Есенин, стихотворения (български)
1914
1917
1923
1925
in italianSergej Esenin, poesie (italiano)
1913
1915
- Canzone canina ✍️️
1916
1917
- Non invano i venti hanno soffiato...
- Io vado errando sulla prima neve...
- Svegliami presto domattina... ✍️️ 🔈
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
- La forma
- Ho chiesto oggi a un agente di cambio... ✍️️
- Ha smesso di parlare il boschetto dorato... ✍️️
- Noi adesso ce ne andiamo a poco a poco...
1925
- Il mare delle voci di passeri...
- Io lo ricordo, amata, io lo ricordo... ✍️️
- L’uomo nero ✍️️
- La vita e` una menzogna... ✍️️
- I fiori mi dicono addio... ✍️️
- Arrivederci, amico mio, arrivederci... ✍️️
Сергій Єсенін, вірші (українська)
1925
in croatianSergej Jesenjin, pjesme (hrvatski)
1915
- Pjesma o kuji ✍️️
1924
1925
in greekΣεργκέι Γεσένιν, ποιήματα (ελληνικά)
1925
in turkishSergey Yesenin, şiirler (türkçe)
1923
1924
1925
in portugueseSerguei Iessienin, poemas (português)
1917
- Acorde-me amanhã cedo... ✍️️ 🔈
1925
in hungarianSzergej Jeszenyin, versek (magyar)
1914
in swedishSergej Jesenin, dikter (svenska)
1924
in finnishSergei Jesenin, runoja (suomi)
1919
- Huligaani ✍️️
1920
- Mariengofille ✍️️
1924
- Kirje äidille ✍️️
- Puškinille ✍️️
1925
- Katšalovin koiralle ✍️️
- Miksi kuu noin himmeästi paistaa... ✍️️
- Kalju vaahterani, jääpeitteinen... ✍️️
Xécgây Êxênin, những bài thơ (tiếng việt)
1924
- Thư gửi mẹ ✍️️