Russian Poetry in Translations

last updates 2022-09-29: Alexander Puschkin — «An den Poeten», «Das Dorf», «Zyklop», «Die Nereide», «Wintermorgen», «Das Kloster am Kasbek», «Böse Geister», «Der Ertrunkene», «Das Blümchen», Evgeny Evtushenko — «Do the Russians Want War?», Valériy Briúsov — «Caballo pálido», 2022-09-28: Alexander Puschkin — «Der Engel», «Im tiefen sibirischen Erz...», «Echo», «Ich liebte Sie, und liebe Sie noch immer...», «Die Wolke», 2022-09-26: «Lied von dem wahrsagenden Oleg», 2022-09-20: Alexandre Pouchkine — «Conte de la princesse morte et des sept chevaliers», «Conte du pope et de son serviteur Balda», «Conte du coq d’or», 2022-09-19: «Conte du pêcheur et du petit poisson», «Conte du Tzar Saltane et de la belle princesse Cygne», 2022-09-11: Boris Pasternak — «Autumn», «Dream», Boris Pasternak — «Traum», 2022-09-10: Leonid Martynov — «Water? Yes, it`s water...», «Idlers», «The river Silence», «Sunflower», «It seems to me I`m resurrected...».