Ocean blue jersey and the eyes dark blue.
To my sweatheart, really, told I no truth.
She asked, "If the blizzard whirling outside?
It's time to make the bed now and the fire to light.
And I answered, "Darling, someone, from the hight,
Is sheding the white flowers to enjoy the sight.
Yes, you light the fire and you make the bed,
Without you my darling, my heart is snowy sad."
Голубая кофта. Синие глаза.
Никакой я правды милой не сказал.
Милая спросила: «Крутит ли метель?
Затопить бы печку, постелить постель».
Я ответил милой: «Нынче с высоты
Кто-то осыпает белые цветы.
Затопи ты печку, постели постель,
У меня на сердце без тебя метель».
«The righteous man followed God’s luminous angels / And hurried after them over the hill. / But his wife heard an anxious voice that whispered: / “It isn’t too late, not yet; you can still Look back at the towers of the town you came from, / At the street where you sang and the room wh...»
«That, is that a meadow? A cloud? Water / bewitched by the yellow moon? / Silvery glass above me, in front of me, / in the silvery distance, behind me...... No regret...... No desire...... / may the witch's mask gleam / and her story roll like a ball / to that silvery distance, across th...»
«A black day! Like a beggar after bread / I ask for death, death, / I beg of heaven, of doctors, / of friends, enemies, even of cеnsors, / I call to the Russian people: / if you can, come get me out of this! / Dip me in the water of life / or let me drink deep of the water of death.»
«I dreamed this dream and I still dream of it / and I will dream of it sometime again. / Everything repeats itself and everything will be reincarnated, / and my dreams will be your dreams. There, to one side of us, to one side of the world / wave after wave breaks on the shore: / there's a...»