To Kachalov`s Dog, by Peter Tempest Come, Jim, give me your paw for luck, /
I swear i've never seen one like it. /
Let's go, the two of us, and bark /
Up the moon when Nature's sil...
To Kachalov’s Dog, by Boris Dralyuk Give me your paw, Jim, for good luck. /
I’ve never seen such paws – not ever. /
Let’s sit beneath the moon and bark /
at all this boring, noisel...
in german
Sergei Jessenin (deutsch)
Gib deine Pfote, Jim, sie bringt mir Glück..., Ernst Lustig Gib deine Pfote, Jim, sie bringt mir Glück, /
komm, sei für heute Abend mein Geselle. /
Die Luft ist still, der Mond hängt gelb und dick, /
lass...
in french
Serge Essenine (français)
Au chien de Katchalov, Alla Kotchoubey Jim, donne-moi ta patte pour la chance. /
Une patte pareille je n'en ai jamais vu. /
Hurlons ensemble sous le croissant /
A la nature calme et e...
in spanish
Serguéi Yesenin (español)
Al perro de Kachalov, desconocido autor Dame tu pata, como buena estrella, Jim. /
Una pata igual no vi en mi vida. /
Ladremos juntos este día tranquilo /
a la cara de la luna que nos m...
Al perro de Kachalov, Pablo Anadón Dame tu pata, Jim, como amuleto; /
Nunca he visto una pata semejante. /
Ladremos juntos a la luna /
En el tiempo sereno, silencioso. /
Dame tu...
in croatian
Sergej Jesenjin (hrvatski)
Kacalovljevom psu, Dobrisa Cesaric Daj, Dzim, za srecu meni sapu tu. /
Takove sape vise nitko nema. /
Ded, lajat cemo skupa na tisinu, /
kad noc se spusti mjesecina i nijema, /
...
in finnish
Sergei Jesenin (suomi)
Katšalovin koiralle, Olli Hyvärinen Anna, Jim, tassua onnekseni, /
moista tassua en ole ikinä nähnyt. /
Mitä jos lähtisimme kuutamolle /
haukkumaan hiljaista, tyyntä säätä.
Anna, ...