
Alexander Blok Poems
1898
- It’s dark, despite the moon above...
- I haven`t lived so long as you...
- I’m rushing in the darkness, in the glacial desert...
- Let the nightingale resound...
- I prefer the gorgeous freedom...
- At night when troubles settle down...
- Run-down and worn from daily rambles...
- Near cloughs a queer grove of sadness...
1899
- To the Unknown God
- The Ophelia`s Song
- Gamajun, the Prophetic Bird ✍️️
- We were together at the time...
- I went to bliss. The footpath gleamed...
- Why, why forever to the deadly line...
- The Dark Maiden
- The city sleeps, wrapped in the haze...
- Outside, behind the window pane...
- The evening shades have yet to sink...
- Servus-Reginae
- Dolor ante lucem
1900
- All perished, all! The sun, in flame and brilliance...
- Feast your eyes upon shining...
- So lazily, heavily clouds are flying...
- This night on track, that’s single and narrow...
- The way it used to be, my soul is lighted...
- A flame`s in skies. The night lays dead and grey...
- Do not entrust all roads yours...
- And I shall watch how’s coming to its end...
- I know, there’s my death. And you...
- To the Artist
- I’ve to return to my great battle...
- Do neglect all your dear creations...
- My monastery, where I’m badly pining...
- I seek salvation...
1901
- I`ve come outdoors. The winter twilight...
- In the white night — crimson crescent`s...
- I foresee You. The years pass me by... ✍️️
1902
- Obscure daily shadows run about...
- Here we live in ancient chambers...
- I slow was losing my poor mind...
- The spring is breaking river ice... ✍️️
- Life slowly moved like a mature fortune teller...
- You would cut the lagoon with your oar...
- The Death of Grandfather
- Don`t fear death in earthly travels...
- I am a boy, I light a candle... ✍️️
- I’m ten years old. I light a wick...
- I went into the night to know...
- Flaming signs of the mystery grow... ✍️️
- We are everywhere. We are nowhere. We walk...
- Turning red, temple stairs are fading...
1903
- Halls grew darker and somehow faded...
- Grass was pushing through earth by the graves, we’ve forgot...
- Tender-grey the day was...
- As I was growing old and fading...
- So when I retire from the timeline stream...
- The Factory ✍️️
1904
1905
- Don`t build a house by a drowned current...
- A cheerful bride, she was happy and gay...
- Street circus
- The girl was singing in a church choir... ✍️️
1906
- The willow-boughs
- Unknown Woman ✍️️
- With years you haven`t changed, my fair...
- Guardian Angel
- There are better or worse than me... ✍️️
- Night. City calmed down...
- With inspiration and such sweetness...
1907
- Above the lake
- By the north sea
- In the dunes
- On death
- Shadows on the Wall
- On the Snowy Stake
- At night I was conceived and born...
- You’re gone away, and I’m in desert...
- To girl
- Above the forest, field and meadow...
- You’ll vanish in the tall grass, toe to head...
- When rowan leaves are dank and rusting...
- Snow maiden
- A blizzard sweeps the streets...
- Cleopatra
1908
- She came in out of the frost...
- When you are standing on my path...
- The pain appeared to be relentless...
- Yes, I have loved. And the mad glowing...
- May`s been cruel with the cruel nights!..
- On Kulikovo Field 🔈
- On The Field of Kulikovo. 2. At midnight, You and I, halted in the steppe...
- On The Field of Kulikovo. 3. That night, when Mamai went to ground...
- The Poets ✍️️
- The way she did before, she wanted...
- On The Field of Kulikovo. 4. Again with age-old anguish...
- I know your face so well, my fair...
- I am riveted to the tavern counter...
- Dead roses and dying...
- Streets were empty, it was just another...
- You’re like a temple, tall and white...
- Russia ✍️️
- On The Field of Kulikovo. 5. Again, on the field of Kulikovo...
- All thought of prowess, valiant deeds and fame... 🔈
1909
- To boring, tedious noise and ringing...
- Ravenna
- Venice
- Here’s a young girl, barely in bloom...
- The girl from Spoleto
- All that is finished, finished, finished...
- The cold wind from a lagoon...
- There fades the boom of life, quite teasing...
- All on the earth will die...
- The Double
- The winter day is cold and snowy...
- On the islands
- The Sugar Angel
1910
- In a Restaurant
- How difficult to wander in the crowd...
- Voice from Choir
- On the railway
- Russia, my life! are we tied to one fate for us?..
- I while away my life in stride...
- Although I have never loved...
1911
1912
- The Commander`s Footsteps
- There is impulsive youth again...
- There’re the moments: the life doesn`t order...
- Worlds, years go by. The universe is bare...
- Night. Streetlamp. Street. The chemist`s store...
- A gust of wind, a howl of snow...
- My friend, you`ll understand, of course!..
- To the Muse
1913
- My sweet friend, and in this quiet home...
- You and I are forlorn, I presume...
- Gray morning
- I see the long forgotten blaze...
- The Artist
- You say that I’m asleep, and you...
- Oh no! You cannot disenchant my heart... ✍️️
1914
- Oh, how desperately I want to live...
- I`m Hamlet. And my blood runs cold...
- Recall the day when sleepy water...
- The snowy spring is raging mad...
- There’s a morn demon. He’s of gauze and light...
- Among the lovers of Karmen...
- Oh, yes, love is free as a bird...
- I recall the nervous trepidation...
- You sought no friends! Alone, you lived your life... ✍️️
- You were most charming, most loyal, most bright...
- Those born in obscure years...
- It’s lifted up — this iron pole...
1915
- Nightingale Garden
- I bless my lucky stars above...
- Before the court
- They will bury us deep, once we’re dead...
- Why, pretty gal, are you hexing about...
1916
- At first she turned the whole thing to a joke...
- The Kite
- Wild wind batters...
- Demon
- You say I am frozen, and dry, and apart...
1918
in germanAlexander Blok, gedichte (deutsch)
1859
1898
1899
1900
1901
- Ich ging hinaus. Ganz langsam tagte...
- Lachen klingt, und jemand flüstert...
- Mondenrot in weißer Nacht...
- Ich hab Dich im Gefühl, die Jahre ziehen schnell... ✍️️
1903
- Die Fabrik ✍️️
1905
1906
- Die Unbekannte ✍️️
1908
1909
1910
1912
1914
1916
1918
in frenchAlexandre Blok, des poèmes (français)
1902
1905
1906
- L’inconnue ✍️️
1912
1918
in spanishAleksandr Blok, poemas (español)
1899
1905
1906
- La desconocida ✍️️
1907
1908
1909
1910
1912
- Se aproxima el sonido. El alma vuelve a ser joven...
- La noche, la droguería, la calle, el farol...
- El viento irrumpe, aúlla la nieve...
1913
1915
1918
in bulgarianАлександър Блок, стихотворения (български)
1901
1902
1903
1906
- Непознатата ✍️️
1908
1909
1913
1914
in italianAleksandr Blok, poesie (italiano)
1903
- La fabbrica ✍️️
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1912
1914
in ukrainianОлександр Блок, вірші (українська)
1903
1905
in esperantoAleksandr Blok, poemoj (esperanto)
1907
in portugueseAleksandr Blok, poemas (português)
1902
1903
- Fábrica ✍️️
1907
1909
1912
1918
in eastern lombard dialectAlexander Blok, (dialèt bresà)
1912
in hungarianAlekszandr Blok, versek (magyar)
1912
in polishAleksandr Błok, wiersze (polski)
1898
in swedishAlexander Blok, dikter (svenska)
1905
1912
in dutchAleksandr Blok, gedichten (nederlands)
1902
1905
1906
1908
1909
- Onder de eendere geluiden...
- Ravenna
- Venetië
- Gondels als stille sarcofagen...
- Het tij der zorgen is geweken...
- Alles op aarde...
- Ik dwaalde in oktober door de nevel...
1910
1912
1914
in finnishAleksandr Blok, runoja (suomi)
1906
in romanianAleksandr Blok, poezii (română)
1909
in galicianAleksandr Blok, poemas (galego)
1899
1901
1902
1905
1906
1908
- Rusia ✍️️