I Loved Thee, by Martha Gilbert Dickinson Bianchi I loved thee; and perchance until this moment /
Within my breast is smouldering still the fire! /
Yet I would spare thy pain the least renewal, / ...
I loved Thou... Yet the love, may be..., by Alexandr Bayever I loved Thou... Yet the love, may be, /
Have died out in my soul not all, /
But I decided not to worry Thee, /
I want to sadden Thee with nothin...
I loved you once, and in my soul maybe..., by Cecil Maurice Bowra I loved you once, and in my soul maybe /
Love is not altogether dead to-day. /
But you shall not be troubled more by me /
I would not sadden you...
I loved you once, and still, perhaps, love’s yearning..., by Julian Henry Lowenfeld I loved you once, and still, perhaps, love’s yearning /
Within my soul has not quite burned away. /
But may it nevermore you be concerning; /
I ...
I loved you once, and this love still, it may be..., by Larissa Shmailo I loved you once, and this love still, it may be, /
Is not extinguished fully in my soul; /
But let’s no longer have this love dismay you: /
To ...
I loved you so, and, maybe, my affection..., by Alec Vagapov I loved you so, and, maybe, my affection /
Has not yet faded, living as afore, /
But now you're free from worry and vexation, /
I do not want to...
I loved you, and that love to die refusing..., by Irina Zheleznova I loved you, and that love to die refusing, /
May still — who knows! Be smoldering in my breast. /
Pray, be not pained — believe me, of my choosin...
I loved you, and that love, once flaming stronger..., by Yuri Perseus I loved you, and that love, once flaming stronger, /
May still be smouldering in my tranquil soul; /
But may it not disturb you any longer; /
I ...
I loved you, yet my heart still makes me wonder..., by Yuri Menis I loved you, yet my heart still makes me wonder /
If all my love turned cold — perhaps not quite, /
But may it nevermore disturb your slumber; /
...
I loved you..., by A. Z. Foreman I loved you, once: and love, it could well be, /
Within my soul lies unextinguished yet. /
But let the thought no longer trouble you. /
I would ...
I loved you: and perhaps this flame..., by Andrey Kneller I loved you: and perhaps this flame /
Has not gone out completely in my soul; /
No longer shall it ever cause you pain; /
I do not want to sadde...
I loved you: and, it may be, from my soul..., by Yevgeny Bonver I loved you: and, it may be, from my soul /
The former love has never gone away, /
But let it not recall to you my dole; /
I wish not sadden you...
I loved you: love may not have died..., by A. S. Kline I loved you: love may not have died /
completely in my soul, /
but don’t let it disturb you, /
I don’t wish you any pain.
I loved you without h...
I loved you; and I probably still do..., by Genia Gurarie I loved you; and I probably still do, /
And for awhile the feeling may remain — /
But let my love no longer trouble you: /
I do not wish to caus...
I loved you; and perhaps I love you still..., by Babette Deutsch I loved you; and perhaps I love you still, /
The flame, perhaps, is not extinguished; yet /
It burns so quietly within my soul, /
No longer shou...
I loved you; even now I may confess..., by Katharena Eiermann I loved you; even now I may confess, /
Some embers of my love their fire retain; /
But do not let it cause you more distress, /
I do not want to...
I used to love you: and perhaps love lingers..., by Rupert Moreton I used to love you: and perhaps love lingers /
Within the deep recesses of my heart. /
But don’t succumb to tap of anxious fingers; /
I don’t de...
I was in love with you, but, may be, dear..., by Lada Slobodyanik I was in love with you, but, may be, dear, /
Love didn't die away inside of me. /
I don't want to grieve you, I'm sincere, /
But I was tormented...
Yes, I did love you, and therefore..., by Vladimir Gurvich Yes, I did love you, and therefore /
Ashes still smolder in my heart. /
But it won't bother you any more. /
Let pain and hurt remain my part. / ...
in german
Alexander Puschkin (deutsch)
Ich liebte dich; und liebe wohl noch immer..., Eric Boerner Ich liebte dich; und liebe wohl noch immer, /
Denn ganz erstarb's in meiner Seele nicht; /
Doch möge dies Gefühl dich nicht bekümmern; /
Ich ste...
Ich liebte Sie, und liebe Sie noch immer..., Vera Jahnke Ich liebte Sie, und liebe Sie noch immer, /
Im Herzen unauslöschlich Feuer glimmt; /
Doch mögen Sie sich sorgen darum nimmer, /
Denn ich will ni...
Ich liebte Sie..., Friedrich Martin von Bodenstedt Ich liebte Sie: Vielleicht ist dieses Feuer /
In meinem Herzen noch nicht ganz verglüht; /
Doch Ihre Ruh ist mir vor allem teuer; /
Durch nichts...
in french
Alexandre Pouchkine (français)
Je vous aimais, et mon amour peut-être..., Naoum Mirski Je vous aimais, et mon amour peut-être /
Au fond du cœur brûle toujours un peu; /
Mais que jamais cela ne vous inquiète, /
Je ne veux plus voir ...
Je vous aimais, et mon amour sans doute..., Robert Sabatier Je vous aimais, et mon amour sans doute /
N’est pas éteint dans ce cœur tout tremblant. /
Restez sans peur, que rien ne vous déroute, /
Que rien...
Je vous aimais. Peut-être dans mon âme..., Cyrilla Falk Je vous aimais. Peut-être dans mon âme /
L’amour n’est-il pas tout à fait éteint; /
Mais n’ayez plus à redouter sa flamme: /
Je ne veux pas vous...
Je vous aimais... et mon amour peut-être..., Nina Nassakina Je vous aimais... et mon amour peut-être /
Au fond du cœur n’est pas encore éteint. /
Mais je saurai n’en rien laisser paraître; /
Je ne veux pa...
Je vous aimais: cet amour, dans mon âme..., Jean-Luc Moreau Je vous aimais: cet amour, dans mon âme, /
Il se peut bien qu’il brûle encore un peu; /
Mais plus jamais ne redoutez sa flamme; /
Vous attrister...
Je vous aimais: et mon amour, peut-être..., A.Z. Foreman Je vous aimais: et mon amour, peut-être, /
N'est point au fond de l'âme encore éteint /
Mais plus sa peine en vous ne doit renaître. /
Je ne vou...
Je vous aimais: l’amour, il se peut être..., Alexandre Karvovski Je vous aimais: l’amour, il se peut être, /
N’est en mon cœur pas éteint tout à fait; /
Mais qu’à présent cela ne vous inquiète, /
En rien je ne...
Je vous aimais: peut-être cet amour..., Gemma Liuberian Je vous aimais: peut-être cet amour, /
Rien n’a pu faire en moi qu’il disparaisse; /
Mais n’ayez plus d’inquiétude à ce jour, /
Je ne veux pas v...
in spanish
Aleksandr Púshkin (español)
La he querido: tal vez, aún exista el amor..., Kseniya Tokareva La he querido: tal vez, aún exista el amor /
En mi alma y no se apagó; /
Aunque, que no la preocupe nunca más; /
No quiero que nada la amargue. ...
La he querido: tal vez, aún exista el amor..., José Rafael Valdez Guzmán La he querido: tal vez, aún exista el amor /
En mi alma y no se apagó; /
Aunque, que no la preocupe nunca más; /
No quiero que nada la amargue. ...
in italian
Aleksandr Puškin (italiano)
Di voi mi innamorai, e questo amore puro..., Mikhail Grigoriev Di voi mi innamorai, e questo amore puro /
nell’alma mia ancor si potrebbe ridestare; /
scordatemi, non vi inquieterò, lo giuro, /
non voglio ni...
in croatian
Aleksandar Puškin (hrvatski)
Ja ljubljah vas, ta ljubav možda nije..., Fikret Cacan Ja ljubljah vas, ta ljubav možda nije /
ugasnula u mojoj duši posve. /
Al neka ona vaš mir ne razbije, /
a ni ja neću da vas tuga kosne. /
Ja ...
in esperanto
Aleksandr Puŝkin (esperanto)
Mi amis vin. Ankorau amo mia..., Sergeo Rubljov Mi amis vin. Ankorau amo mia /
Ne mortis tute en tremanta kor', /
Sed ghi ne tushu je trankvilo via, /
Ne trafu vin hazarde per dolor'.
Mi amis...
in portuguese
Alexandre Pushkin (português)
Amei-te, Boris Schnaiderman, Nelson Ascher Amei-te — e pode ainda ser que parte /
do amor esteja viva na minha alma. /
Mas isto, pois em nada hei de magoart-te, /
não deve mais tirar a tu...
in hungarian
Alekszandr Puskin (magyar)
Szerettelek! S szerelmem lángja..., Zilahy Imre Szerettelek! S szerelmem lángja /
Szívemben tán még most is éget. /
De fő előttem nyugodalmad: /
Meg nem zavarlak soha téged.
Szerettelek! hajh...
in polish
Aleksander Puszkin (polski)
Kochałem Panią — i miłości mojej..., Julian Tuwim Kochałem Panią — i miłości mojej /
Może się jeszcze resztki w duszy tlą, /
Lecz niech to Pani już nie niepokoi, /
Nie chcę Cię smucić nawet myśl...
in swedish
Alexander Pusjkin (svenska)
Jag höll er kär..., Lars Erik Blomqvist Jag höll er kär: min kärlek djupt därinne i /
hjärtat har ej ännu brunnit ner. Dock skall /
den aldrig störa mer ert sinne, jag vill ej /
mer be...
in finnish
Aleksandr Puškin (suomi)
Rakastin teitä..., tuntematon tekijä Rakastin teitä: rakkaus ei ehkä vielä ole /
sydämessäni (=sielussani) sammunut kokonaan; /
mutta älköön se enää huolestuttako teitä; /
en halua ...
in czech
Alexandr Puškin (čeština)
Já miloval vás: lásky té v mé duši..., Václav Alois Jung Já miloval vás: lásky té v mé duši /
se tetelí snad ještě slabý svit; /
však nechť vás více z klidu nevyruší; /
já nechtěl bych vás ničím zarmou...
in armenian
Ալեքսանդր Պուշկին (հայերեն)
Ես Ձեզ սիրել եմ, և սերս գուցե..., Լիլիա Մաշինյանի Ես Ձեզ սիրել եմ, և սերս գուցե /
Կայծ է պահել դեռ անցյալ օրերից; /
Բայց դուք դրանից էլ մի տագնապեք, /
Ես չեմ ուզում Ձեզ տրտմեցնել նորից:
Ես Ձեզ ...
Սիրել եմ ձեզ, սերը գուցե տակավին..., Գագիկ Դավթյան Սիրել եմ ձեզ, սերը գուցե տակավին /
Իմ հոգու մեջ կայծկլտում է տրտմորեն, /
Բայց թող որ այն չխռովի ձեզ նորեն, /
Չեմ ուզում ձեզ մատնել վշտի ու ցավի:...