
«She has yet to be born: / she is music and word, / and she eternally bonds / all life in this world. / / The sea breathes gently; / the day glitters wildly. / A bowl of dazed azure / sways pale foam-lilac. / / May I too reach back / to that ancient silence, / like a note of...»
«Nog niet gebaard, nog niet stand, / is zij muziek en woord nog beide, / van dingen die het leven leiden / de onverbrekelijk band. Ze ademt kalm, de zee haar boezem, / de dag is als waanzinnig klaar. / En 't schuim zit met zijn bleke paars / gevat in zwart-azuren hoezen. Ach, mag mi...»
«Ik ben gestorven en jij leeft. / De wind wiegt alles klagelijk, / als hij het huis, het bos omgeeft. / Niet elke den afzonderlijk, / maar alle bomen deinen mee / de ganse verte, weids en groot, / als rompen van een vissersvloot / op 't vlakke water van de ree. / Het is geen ko...»
«Ik wist, ik droom in jou, / 'k lag wakker, zo kwam dat. / Een lichtje, vaag en blauw, / verlichtte heel mijn pad. Je zag een protserig paleis, / heel wit, met tuinen eromheen / het hekwerk bracht je van de wijs, / om elk bordes, van schreeuwend steen. Op goed geluk liep je maar door, /...»