Russian Poetry in Translations

last updates 2025-06-05: Osip Mandelshtam — «Insomnia. And Homer. And the sails are tight...», Marina Tsvetaeva — «A Horn Like Roland’s», Nikolay Zabolotsky — «A Memory», 2025-04-21: Anna Akhmatova — «The memory of sunlight as something warm...», «A tiny cloud, high in the sky...», «A tiny cloud, high in the sky...», 2025-04-11: «A boy was playing the bagpipes, a girl...», «Love sneaks up, then gets you...», «She wore a dark veil to hide how she felt...», Afanasy Fet — «Learn from the trees — the oak and the birch...», Sophia Parnok — «We now lack rhymes and blood on faces...», 2025-04-01: Anna Akhmatova — «Tsarskoye Selo», 2025-03-25: «Love», 2025-03-18: Alexander Pushkin — «Prophet», 2025-03-10: Anna Akhmatova — «On his finger are many brilliant rings...», 2025-03-03: Alexander Blok — «The Stranger», 2025-02-25: Vladimir Mayakovsky — «War`s declared», 2025-02-17: Osip Mandelshtam — «I’ll tell it straight...», 2025-02-12: Marina Tsvietáieva — «Comediante», Marina Tsvetaeva — «I do not lack you already...», Marina Tsvietáieva — «A Ajmatova», «A Alia», «A Boris Pasternak», 2025-01-31: Alexander Pushkin — «The Prophet», Alexander Puschkin — «Der Antcha», 2025-01-30: Yuri Levitansky — «It doesn’t matter where I’ve been...», 2024-12-12: Alexander Pushkin — «Thou and You», 2024-12-03: Bulat Okudzhava — «Playwright Anton Chekhov Once famously noted...», 2024-10-08: Anna Akhmatova — «The memories have three epochs...», Osip Mandelshtam — «For the roaring glory of ages to come...».