Konstantin Simonov
Wait for Me

Wait for me, I will come back.
Don’t give in to pain.
Wait, when everything goes black
Under heavy rain.

Wait, when snow freezes heart,
Hides the world in haze.
Wait for me, we’re not apart
Till the end of days.

Wait, when nothing gives you hope,
Nothing strengthens faith.
Wait, when at the end of rope
You feel weak like wraith.

Wait for me, I’ll find the way
To come back to you.
Wait, forget what others say.
I will make it through.

Even when my blood, my son
Lets me go for good,
Even when my friends are done,
Wait for me, you should!

Do not stop or lose belief!
Argue! Disagree!
Don’t surrender to your grief!
Don’t give up on me!

Wait for me, I WILL come back!
I will break through hell!
I’ll hold out! I’ll attack!
I will strike, rebel!

No force can conquer me,
It’s not luck or fate…
I’ll come home safe and free
Just because you wait.

They will wonder with relief,
How I stayed alive.
I’ll come back, ‘cause your belief
Helped me to survive.

Translated by Anna Skobaneva
(God literatury)

Константин Симонов
Жди меня, и я вернусь... 🔈

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

  • Konstantin Simonov
Стихотворение Константина Симонова «Жди меня, и я вернусь...» на английском.
(Konstantin Simonov in english).