Konstantin Simonov
Wait for me, I`l be back...

Wait for me, I'l be back
Wait with all your strength
Wait when the rains of sorrow
Cover the skies.
Wait when snow is freezing,
Wait when the sun is burning.
Wait, when no one else is waiting any more,
Even if you forget the past, full of memories
Even if you don't hear from me
Even if you don't receive a single letter
Even when all others are tired of waiting
Wait for me, I'll be back.

Wait for me, I'll be back.
Let my friends, mother, son
Think that I'm dead,
When they are tired of waiting.
Let them lose all hope and drink
By the fire while talking of my memories
But you, never drink from that heart breaking wine
Wait for me with belief and patience.

Wait for me, I'll be back
Wait despite all the deaths you see.
Because your great patience
Will save me from our enemies.
Wait for me when the sun is burning,
Wait when the snow is falling.
Only you and I, only two of us
Will know that we are immortal.
Only we will know this secret that no one else knows.
That you've been waiting for me
When no one else does.

Translated by Fatih Akgul

Константин Симонов
Жди меня, и я вернусь... 🔈

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

  • Konstantin Simonov
Стихотворение Константина Симонова «Жди меня, и я вернусь...» на английском.
(Konstantin Simonov in english).