Today, I see your glance is especially sad,
Your hands – especially thin, holding your knees.
Listen: far, far away, on Lake Chad,
Roams an exquisite giraffe.
A slender, blissful grace is given him,
A magical design adorns his hide,
Which only the moon dares to rival,
Shattering and rocking on the wide wet of the lake.
From afar he recalls the colorful sails of a ship,
His run is smooth as a bird’s joyful flight.
The earth sees many wonders, I know,
When he disappears with the sun in a marble cave
I know merry tales of mysterious lands,
Of a dark maiden, of a young lord’s passion,
But too long have you breathed in this heavy mist,
You will believe in nothing but the rain.
And how will I tell you of tropical gardens,
Of slender palms, the scent of unthinkable herbs…
You’re crying? Listen…far, far away, on Lake Chad,
Roams an exquisite giraffe.
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.
Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.
Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про черную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.
И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.