Innokenty Annensky
Among the worlds

Among the worlds, while planets flicker above
I keep repeating the name of One Star in the universe…
Not because I am madly in love
But because the others bore me to death.

If I can’t endure doubt,
I beg only Her to answer
Not because She brings light,
But because with Her all light is extra.

Translated by Ian Probstein

Иннокентий Анненский
Среди миров

Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя…
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.

И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной ищу ответа,
Не потому, что от Неё светло,
А потому, что с Ней не надо света.

Перевод стихотворения Иннокентия Анненского «Среди миров» на английский.