Innokenty Annensky
Among the Worlds

Among worlds shone, amid glimmers,
A single star whose name I repeat....
Not so that I may come to love it,
But because I am weary of the rest.

And if I find doubt a burden,
I seek only from her an answer,
Not because she shines brightly
But because with her I need no light.

Translated by Alex Cigale

Иннокентий Анненский
Среди миров

Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя…
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.

И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной ищу ответа,
Не потому, что от Неё светло,
А потому, что с Ней не надо света.

Стихотворение Иннокентия Анненского «Среди миров» на английском.
(Innokenty Annensky in english).