Marina Tsvetaeva
Verses about Moscow. 5. Over the city that great Peter rejected...

5

Over the city that great Peter rejected
rolls out the thunder of the bells.

A thundering surf has overturned upon
this woman you have now rejected.

I offer homage to Peter and you also,
yet above you both the bells remain

and while they thunder from that blueness, the
primacy of Moscow cannot be questioned

for all the forty times forty churches
laugh above the arrogance of Tsars.

Translated by Elaine Feinstein

Марина Цветаева
Стихи о Москве. 5. Над городом, отвергнутым Петром...

5

Над городом, отвергнутым Петром1,
Перекатился колокольный гром.

Гремучий опрокинулся прибой
Над женщиной, отвергнутой тобой.

Царю Петру и вам, о царь, хвала!
Но выше вас, цари, колокола.

Пока они гремят из синевы —
Неоспоримо первенство Москвы.

И целых сорок сороков церквей
Смеются над гордынею царей!

___
1. В 1712 году Пётр I перенёс столицу из Москвы в Петербург. Помета Цветаевой под стихотворением, сделанная 23 февраля 1939 года: «NB! Никто не отвергал. Так. А ведь как — обиженно и заносчиво — и убедительно! — звучит».

____
1. Облака — вокруг...
2. Из рук моих — нерукотворный град...
3. Мимо ночных башен...
4. Настанет день — печальный, говорят!..
5. Над городом, отвергнутым Петром...
6. Над синевою подмосковных рощ...
7. Семь холмов — как семь колоколов!..
8. — Москва! — Какой огромный...
9. Красною кистью...

Стихотворение Марины Цветаевой «Стихи о Москве. 5. Над городом, отвергнутым Петром...» на английском.
(Marina Tsvetaeva in english).