The din has ceased. I step up to the stage
And stop to lean against a propped-up door.
In distant echoes I attempt to gauge
What else my time has kept for me in store.
The gloom of night has fixed me with the stare
Of scores of axled glasses aimed to see.
I beg you, Abba Father, if you care,
Allow this cup to pass away from me.
Indeed I love the stubborn plot You made
And would agree to acting by the book,
But it’s a different drama being played.
No way, this time just let me off the hook.
Alas, the acts are thoughtfully set out,
And any path I take is doomed to cease.
Alone. The world in pharisaism has drowned.
Life’s not a level field we cross with ease.
Гул затих. Я вышел на подмостки.
Прислонясь к дверному косяку,
Я ловлю в далёком отголоске,
Что случится на моем веку.
На меня наставлен сумрак ночи
Тысячью биноклей на оси.
Если только можно, Aвва Oтче,
Чашу эту мимо пронеси.
Я люблю твой замысел упрямый
И играть согласен эту роль.
Но сейчас идёт другая драма,
И на этот раз меня уволь.
Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, всё тонет в фарисействе.
Жизнь прожить — не поле перейти.