I and You, by U. R. Bowie (And the Didgeridoo)
Yes, I know, I’m not for you, /
I come from a different land, /
I prefer the didgeridoo, /
For guitar twangs are far too b...
I and You, by Vivian de Sola Pinto Yes, I come from another country, /
To your world I can never belong. /
Tinkling guitars cannot please me, /
I want a wild desolate song.
I do ...
I and You, by Yakov Hornstein Yes, I know, I am not your kin — /
From a different land I come; /
I don’t cherish the violin. /
But the savage beat of the drum.
Not to you in...
Me and You, by Rupert Moreton Yes, I know, we are not together, /
From another terrain I’m hewn, /
Won’t allow the guitar to tether, /
I prefer wild zurna’s tune.
I don’t vi...
Me and you, by Vladimir Gurvich Yes, I know, we're not a pair, /
In some other land I was born, /
What I like is not the guitar /
But the wild blows of a horn.
Not to gowns an...
Me and You, by Eldar Aliev Yes I know, me and you — we aren't alike, /
I have come from far away soils, /
And it's not the guitar I like, /
It's the sound of violent tonsi...
in french
Nikolaï Goumilev (français)
Moi et Vous, Ekaterina Litvinenko Oh! nos mondes ne sont pas les mêmes, /
Je viens d'un pays différent, /
Ce n'est point la guitare que j'aime, /
Mais les bois sauvages stridents...
in spanish
Nikolai Gumiliov (español)
Sé que no te merezco..., Jorge Bustamante García Sé que no te merezco, /
Vine de otro país, /
Prefiero la salvaje melodía /
De la cítara, a la guitarra.
Yo no voy por salas y salones /
Vesti...
Usted y yo, Tomás Nuño Oraá Sí, ya sé, no soy para usted pareja, /
he venido de otro país, /
y a mi me gusta no la guitarra /
sino de la zuma la salvaje melodía.
No por sa...
Usted y yo, Luis Gomez de Aranda, Elena Kúrchenko Que no somos pareja, bien lo entiendo; /
yo vengo de una tierra muy lejana. /
Las voces de la zurnia me cautivan, /
confieso que me aburre la gu...
Jo i vosaltres, Júlia Ferrer, Ricard San Vicente Si, ho se, no soc pas com vosaltres, /
es d’un altre pais que jo vinc, /
i m’agrada no pas la guitarra, /
sino el so de les flautes salvatges.
...
in hungarian
Nyikolaj Gumiljov (magyar)
Én és ön, István Baka Tudom, nem én lennék a párja, /
Más világnak vagyok fia, /
S jobban tetszik, mint a gitárja, /
A zurna barbár bánata.
Nem fényes termeknek, sza...
in polish
Nikołaj Gumilow (polski)
Ja i ty, Leopold Lewin Tak, wiem, że z tobą jam nie para, /
Z innej przybyłem tu krainy. /
Mnie się podoba nie gitara, /
Lecz dzikiej zurny dźwięk jedyny.
Wiersze me ...
in dutch
Nikolaj Goemiljov (nederlands)
Ik en gij, Werkgroep Slavistiek Leiden Ja, ik weet, ik ben niet zo als velen, /
Ik kom ergens anders vandaan, /
Ik wil geen gitaar horen spelen, /
De wilde zoerná spreekt mij aan.
Ni...
in georgian
ნიკოლაი გუმილიოვი (ქართული)
მე და თქვენ, ვასილ გულეური ვიცი, არა ვარ მე თქვენი სწორი, /
უცხო ქვეყნიდან მოვედი აკი. /
გიტარის ხმები გულში არ მწვდება, /
მე მიყვარს ზურნის ველური ჰანგი.
არა დარბაზებს, ...
in czech
Nikolaj Gumiljov (čeština)
Já a Vy, Marie Marčanová Vím, že se k sobě nehodíme: /
já z jiné země přišel sem, /
než kytarou, spíš okouzlí mne /
divošským hlučným nástrojem.
Ne v saloně, kde svět m...
in lithuanian
Nikolajus Gumiliovas (lietuvių)
Aš ir jūs, Gintaras Patackas Atėjau iš kitos tėvynės, /
Taip, esu aš jums ne pora, /
Man patinka zurna laukinė, /
O ne raudanti gitara.
Nes ne salėms ir ne salonams, /
Ne...
Svetima Jums mano gimtinė..., Antanas Drilinga Svetima Jums mano gimtinė, /
Ir, žinau, aš Jums ne pora, /
Man patinka zurna laukinė, /
O ne liūdinti gitara.
Ir ne ponų pilnuos salonuos /
...
in kazakh
Николай Гумилев (қазақша)
Мен Және Сіз, Жанат Әскербекқызы Білем, сізге тең емеспін, /
Өзге әлемнен келген едім. /
Гитарға әуес мен емеспін, /
Жусан әнін жөн көремін.
Кең сарайда жұрт тамсанып, /
Дей ...
in azerbaijani
Nikolay Qumilyov (azərbaycan)
Mən və Siz, Hamlet Isaxanli Özgə bir diyardan gəlmişəm bura, /
Deyiləm Sizinlə eyni biçimdə. /
Xoşuma gəlməyir soyuq gitara, /
Vəlışi zurna səsi inlər içimdə.
Cəlb etməyir...