In closeness, there’s a sacred line..., by Andrey Kneller In closeness, there’s a sacred line, /
That love and passion cannot cross, — /
Let lips in silence merge sublime, /
And hearts explode from pass...
In human closeness there is a secret edge..., by Yevgeny Bonver In human closeness there is a secret edge, /
Nor love nor passion can pass it above, /
Let lips with lips be joined in silent rage, /
And hearts...
In intimacy there exists a line..., by Ilya Shambat In intimacy there exists a line /
That can't be crossed by passion or love's art — /
In awful silence lips melt into one /
And out of love to pi...
There is a frontier-line in human closeness..., by Donald Michael Thomas There is a frontier-line in human closeness /
That love and passion cannot violate — /
Though in silence mouth to mouth be soldered /
And passio...
There is a sacred boundary between those who are close..., by Judith Hemschemeyer N. V. N.
There is a sacred boundary between those who are close /
And it cannot be crossed by passion or love — /
Though lips fuse in dreadful si...
There is an utter mark in the people`s nearness..., by Ljubov V. Kuchkina There is an utter mark in the people's nearness, /
Which can't be crossed by love and passion, — /
But in the striking silence lips become one /
...
There’s a secret border in human closeness..., by A. S. Kline For Nikolai Nedobrovo
There’s a secret border in human closeness, /
That love’s being, love’s passion, cannot pass — /
Though lips are sealed tog...
Hay en la intimidad un límite sagrado..., María Teresa León Hay en la intimidad un límite sagrado /
Que trasponer no puede aun la pasión más loca /
Siquiera si el amor el corazón desgarra /
Y en medio del...
in italian
Anna Achmatova (italiano)
C’è nel contatto umano un limite fatale..., Michele Colucci C’è nel contatto umano un limite fatale, /
npn lo varca amore né passione, /
pur se in muto spavento si fondono le labbra /
e il cuore si dilace...
C’è nell’intimità degli uomini un confine..., Gene Immediato (a N. V. N.)
C’è nell’intimità degli uomini un confine /
che né l’amore, né la passione possono osare: /
le labbra si fondono nel terribile silen...
in turkish
Anna Ahmatova (türkçe)
İnsanların yakınlığında gizemli bir çizgi var..., Azer Yaran İnsanların yakınlığında gizemli bir çizgi var, /
Bu çizgiyi aşamaz tutku ve ölesiye sevmek. /
Korkunç bir ıssızlıkta varsın birleşsin ağızlar /
...