Sergey Esenin
Where the sunrise scarlet water...

Where the sunrise scarlet water
Sprinkles on the cabbage beds,
А young maple tree is sucking
At its mother's pale green breast.

Translated by Peter Tempest

Сергей Есенин
Там, где капустные грядки...

Там, где капустные грядки
Красной водой поливает восход,
Кленёночек маленький матке
Зелёное вымя сосет. 

Стихотворение Сергея Есенина «Там, где капустные грядки...» на английском.
(Sergey Esenin in english).