A gold cloud rested the whole night
Upon the breast of a huge rock;
And cheerfully at dawn it dashed
Into the blue not to come back
Wet traces in the crevices
Of ancient stone like tears remained;
And deep in thought alone it stands
And weeps into the distant void.
Ночевала тучка золотая
На груди утеса-великана,
Утром в путь она умчалась рано,
По лазури весело играя.
Но остался влажный след в морщине
Старого утеса. Одиноко
Он стоит, задумался глубоко,
И тихонько плачет он в пустыне.
«I love God’s wrath, this Evil! / Invisible, mysterious, poured through everything: / in the flowers, in the glass-clear stream, / in the rainbow-rays, in the very sky of Rome. / The same high, cloudless sky, / your breast's same sweet breath, / the same warm wind rustling tree-to...»
«We'll depart this world for ever, surely, / To repose in peace and quite. Oh, my Lord! / Maybe, I shall also have to duly / Pack my things preparing for the road. / / Oh, my birch-tree woods! Amazing pictures! / Oh, my dear land! My sandy plains! / In the face of crowds of mortal crea...»
«how many times encircled by / a motley crowd / in front of me / as in a dream cacophonies of dance / & music / speeches learned by heart / in phatic whispers mixing with shapes of people / absent a mind or soul / grimacing masks / yet so fastidious much as they touch / my cold...»
«The eyes beg helplessly and dearly / For mercy. Can I ease their pain / As someone is uttering near me / His short and resounding name? I cross the field along the trail, / Where silver timber logs are piled. / Down here, the gentle gusts prevail / As in the springtime, fresh and wild. ...»