A golden cloud spent the night
Resting on the breast of the giant crag;
Come the morning, it darted away,
Airily playing in the breeze.
But it left behind a patch of moisture
In a crevice of the ancient rock.
Alone it stands, the mighty crag, as deep in thought,
It quietly drops a tear into the wilderness.
Ночевала тучка золотая
На груди утеса-великана,
Утром в путь она умчалась рано,
По лазури весело играя.
Но остался влажный след в морщине
Старого утеса. Одиноко
Он стоит, задумался глубоко,
И тихонько плачет он в пустыне.
«I was sleeping on a high hill, / nightingale, I heard you calling, / my soul itself could hear it, / in the very depths of sleep: / now sounding, now re-sounding, / now sorrowing, now laughing, / floating, from the distance, to my ear: / while I lay there with Callisto, / songs, sigh...»
«I have built a monument, marvellous, eternal, / higher than the Pyramids, harder than metal, / fierce gales and thunder will not shatter it, / nor will the flight of time erode it. So — not all of me will die; the finer part / will cheat death, free from all decay, / my fame will grow, ...»
«You stood there / in silence, / your sad gaze / full of feeling. / It brought to mind / the past I loved... / your last gaze / on earth for me. You vanished, / silent angel: / your grave, / celestial peace! / All earth’s memories / are there, / all the thoughts / of he...»
«O memory of the heart! You are stronger / than the sad memories of reason. / And often from a far-off country, / you bewitch me with your sweetness. / I remember the loved voice sounding. / I remember the eyes of azure. / I remember the careless / curling strands of golden hair. / My...»