«Lived Alexander Gertsevich, / Musician and a Jew – / He ground the works of Schubert out / Like diamond, pure and true. He gaily played by day and night / A crackling piece he’d learned, / The one sonata’s tune that he / Had memorised he churned. What, Alexander Gertsevich, / H...»
«Where is the terrifying place / We’re bound for, Comrade Bigmouth-face? How crumbles our tobacco blend, / My nut-cracking foolish friend! A starling’s whistle might get us by, / We’ll have our fill of a nutty pie… However it goes, it’ll end.»
«Above at frightening height there burns a roaming fire! / Is it a star that blazes, flying? / This star’s transparent, and it burns with roaming fire — / Petropolis, your brother’s dying! Above at frightening height our worldly dreams now fry, / An emerald star through night is flying...»
«“Ice cream!” And the sun. And a wafer’s light crisp. / A glass in the hand with its water near freezing. / Bedazzled, my consciousness reverie’s seizing, / To ruddy-dawned Alps with milk chocolate world’s wisp. Look tenderly now with a clink of your spoon – / In little pavilion,...»