Mikhail Lermontov
Because

I’m sad, because I love you way too much to bear,
And I’m aware: the baleful rumor mill won’t spare
Your blooming youth. And soon your destiny will reckon
Your recompense for all blithe days for all sweet seconds.
With bitter tears and rueful sorrow you’ll repay.
I am sad, because you’re being jovial and gay.

Translated by Dina Belyayeva

Михаил Лермонтов
Отчего

Мне грустно, потому что я тебя люблю,
И знаю: молодость цветущую твою
Не пощадит молвы коварное гоненье.
За каждый светлый день иль сладкое мгновенье
Слезами и тоской заплатишь ты судьбе.
Мне грустно... потому что весело тебе.

Стихотворение Михаила Лермонтова «Отчего» на английском.
(Mikhail Lermontov in english).