Like a brazier’s bronze cinders..., by A. S. Kline Like a brazier’s bronze cinders, /
the sleepy garden’s beetles flowing. /
Level with me, and my candle, /
a flowering world is hanging.
As if i...
Like with a bronze ash of the braziers..., by Igor Skryagin Like with a bronze ash of the braziers /
Spills with the beetles sleepy park. /
With me and candle mine at grade with /
Are hanging blossomed wo...
in german
Boris Pasternak (deutsch)
Es streut, wie Bronzestaub die Schwärze..., Christine Fischer Es streut, wie Bronzestaub die Schwärze, /
Der Garten Käfer aus im Traum. /
Schon hängen dort mit mir und Kerze /
Die Welten aufgeblüht im Baum....
in italian
Boris Pasternak (italiano)
Come cenere bronzea di bracieri..., Sergio Baldelli Come cenere bronzea di bracieri /
Il giardino assonnato cosparge scarabei. /
Alla mia altezza e della mia candela /
Pendono mondi in fiore.
E, ...
in ukrainian
Борис Пастернак (українська)
Як бронзові вуглини з жару..., Игорь Зубков Як бронзові вуглини з жару, /
Жуки колишуть сонний сад, /
З моєю свічкою на пару /
Світи палаючі висять.
І, наче в дивну нову віру, /
Іду в ц...