And now summer has left..., by Philip Metres and Dimitri Psurtsev And now summer has left /
as if it never came at all. /
It’s warm still where the sun falls. /
But it’s not enough.
Whatever I wanted to happen...
Here summer is over..., by Tatiana Kocherova Here summer is over /
As if it never happened. /
Under the sun it's warmer, /
Only it's not sufficient.
All that could be realized, /
Like a ...
Now Summer is gone..., by Kitty Hunter-Blair Now Summer is gone /
And might never have been. /
In the sunshine it’s warm, /
But there has to be more.
It all came to pass, /
All fell into...
in german
Arseni Tarkowski (deutsch)
Dieser Sommer ist fort..., Oleg Eirich Dieser Sommer ist fort. /
Alles bis auf den Pfennig /
Hat sich reichlich gelohnt, /
Aber das ist zu wenig.
Was ich mir auch erbat, /
Kam hern...
in french
Arseni Tarkovski (français)
Voici l’été fini, Fabien Rothey Voici l’été fini /
Comme s’il n’avait pas été. /
Le soleil alanguit. /
Pourtant ce n’est pas assez.
Tout ce qui s’accomplit, /
Léger comme un...
in spanish
Arseni Tarkovski (español)
Ya se fue el veran..., Antonio Mengs Ya se fue el verano, /
como si no hubiera sido. /
Se está bien al sol, /
pero no es suficiente.
Cuanto pudo cumplirse, /
hoja de cinco dedos,...
in portuguese
Arsenii Tarkovskii (português)
O Verão partiu..., Paulo da Costa Domingos O Verão partiu /
E nunca devia ter vindo. /
Será quente o sol /
Mas não pode ser só isto. /
/
Tudo veio para partir, /
Nas minhas mãos tu...
in swedish
Arsenij Tarkovskij (svenska)
Så var sommar förbi..., Gleb Meyler Så var sommar förbi /
som det jämnt varit vinter... /
Mitt i solen stod vi, /
men det var för lite
Alla löften vi höll, /
som ett blad sista ...