Anna Akhmatova
Prayer

Give me bitter years in malady
Breathlessness, sleeplessness, fever,
Both a friend and a child and mysterious
Gift take away forever —
Thus I pray after your liturgy
After many exhausting days,
That the cloud over dark Russia
Become cloud in the glory of rays.

Translated by Ilya Shambat

Анна Ахматова
Молитва

Дай мне горькие годы недуга,
Задыханья, бессонницу, жар,
Отыми и ребёнка, и друга,
И таинственный песенный дар —
Так молюсь за Твоей литургией
После стольких томительных дней,
Чтобы туча над тёмной Россией
Стала облаком в славе лучей.

Перевод стихотворения Анны Ахматовой «Молитва» на английский.
>