Anna Akhmatova
We are all carousers and loose women here...

We are all carousers and loose women here;
How unhappy we are together!
The flowers and birds on the wall
Yearn for the clouds.

You are smoking a black pipe,
The puff of smoke has a funny shape.
I've put on my tight skirt
To make myself look still more svelte.

The windows are sealed tight.
What’s out there — hoarfrost or a storm?
You gaze with the eyes
Of a cautious cat.

Oh, I am sick at heart!
Isn't it the hour of death I await?
But that woman dancing now
Will be in hell, no doubt.

Translated by Judith Hemschemeyer

Анна Ахматова
Все мы бражники здесь, блудницы...

Все мы бражники здесь, блудницы,
Как невесело вместе нам!
На стенах цветы и птицы
Томятся по облакам.

Ты куришь черную трубку,
Так странен дымок над ней.
Я надела узкую юбку,
Чтоб казаться еще стройней.

Навсегда забиты окошки:
Что там, изморозь или гроза?
На глаза осторожной кошки
Похожи твои глаза.

О, как сердце мое тоскует!
Не смертного ль часа жду?
А та, что сейчас танцует,
Непременно будет в аду.

Стихотворение Анны Ахматовой «Все мы бражники здесь, блудницы...» на английском.
(Anna Akhmatova in english).