Osip Mandelshtam
There`s no need to use the gift of speech...

There's no need to use the gift of speech,
There is hardly anything to teach,
And the features of the animal soul
Are sublimely sad and beautiful.

Having no command of human speech,
Nor anything teachable to teach,
It swims in the hoary ocean’s gulf,
Laughing like a happy dolphin calf.

Translated by Philip Nikolayev

Осип Мандельштам
Ни о чем не нужно говорить...

Ни о чем не нужно говорить,
Ничему не следует учить,
И печальна так и хороша
Темная звериная душа:

Ничему не хочет научить,
Не умеет вовсе говорить
И плывет дельфином молодым
По седым пучинам мировым.

Перевод стихотворения Осипа Мандельштама «Ни о чем не нужно говорить...» на английский.