Mikhail Lermontov

For all, for all, I render thanks to Thee —
For passion's secret pangs and misery,
For burning tears, the poison of the kiss,
For warmth of soul wasted on emptiness,
For foeman's hate, for friends' malicious spleen,
For all by which in life I've cheated been.
But oh ! dispose it so, that from this day
I may not long have need such thanks to pay.

Translated by John Pollen

Михаил Лермонтов

За всё, за всё тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей,
За горечь слез, отраву поцелуя,
За месть врагов и клевету друзей;
За жар души, растраченный в пустыне,
За всё, чем я обманут в жизни был...
Устрой лишь так, чтобы тебя отныне
Недолго я еще благодарил.

Стихотворение Михаила Лермонтова «Благодарность» на английском.
(Mikhail Lermontov in english).