Marina Tsvetaeva
Don. 1. White army, your way`s a high one...

1

White army, your way's a high one:
Temple and chest — to the black gun.

White and divine is your cause:
Your white body — into the sand.

Not a flock of swans in the sky:
The sacred white army
Melts, melts with white sight..

The last dream of the old world:
Youth — Valour — Vandea — Don.

Translated by Ilya Shambat

Марина Цветаева
Дон. 1. Белая гвардия, путь твой высок...

1

Белая гвардия, путь твой высок:
Чёрному дулу — грудь и висок.

Божье да белое твоё дело:
Белое тело твоё — в песок.

Не лебедей это в небе стая:
Белогвардейская рать святая
Белым видением тает, тает...

Старого мира — последний сон:
Молодость — Доблесть — Вандея — Дон.

____
Дон. 1. Белая гвардия, путь твой высок...
Дон. 2. Кто уцелел — умрёт, кто мёртв — воспрянет...
Дон. 3. Волны и молодость — вне закона!..

Перевод стихотворения Марины Цветаевой «Дон. 1. Белая гвардия, путь твой высок...» на английский.