Marina Tsvetaeva
I`m simple and compliant...

I'm simple and compliant.
My home is poor, at best.
I hail from an island
Secluded from the rest.

Slept fine! He came around —
I cannot sleep of late.
I’d burn my house down —
To warm a stranger’s plate!

We’re friends — if you have seen me,
You came, — take all I’ve got!
Our laws are simple really:
They’re written in our blood.

We’ll lure, if we endeavor,
The moon down from the sky!
But should you leave — you never
Existed, — nor did I.

The knife wound is still bloody:
O, will it heal before
The very next somebody
Comes knocking on my door. 

Translated by Andrey Kneller

Марина Цветаева
Проста моя осанка...

Проста моя осанка,
Нищ мой домашний кров.
Ведь я островитянка
С далёких островов!

Живу — никто не нужен!
Взошёл — ночей не сплю.
Согреть чужому ужин —
Жильё своё спалю.

Взглянул — так и знакомый,
Взошёл — так и живи.
Просты наши законы:
Написаны в крови.

Луну заманим с неба
В ладонь — коли мила!
Ну а ушёл — как не был,
И я — как не была.

Гляжу на след ножовый:
Успеет ли зажить
До первого чужого,
Который скажет: пить.

Стихотворение Марины Цветаевой «Проста моя осанка...» на английском.
(Marina Tsvetaeva in english).