Bulat Okudzhava
Again Hope and I met each other...

Again Hope and I met each other — a meeting quite pleasing.
Her residence hasn’t moved farther, it’s me that was busy.
The same lucky dress made of poplin she’s wearing for walking,
The same is the fire in her eyes staring ages ahead...
You’re sister to us; we’re your brothers that don’t do much talking,
And hard is to fathom that life is short-led.

Let’s face it, have you ever promised the palaces golden?
It’s us that are drawing them keenly before we get older.
It’s us that are readily writing our own song and story,
And pity on him who would humble our fancy too fast...
You’re sister to us; we’re your judges that judge in a hurry.
Our hand once was lucky, but happiness passed.

Now if hope and love came together in one lucky merging,
What picture — it’s hard to imagine — would end up emerging!
What suffering would we be spared, and what pitiful torture,
And only the wonderful torture would shine from our crown...
You’re sister to us; then what kept us apart, what ill fortune?
Our youth used to join us; and oldness did now.

Translated by Evgenia Sarkisyants

Булат Окуджава
Я вновь повстречался с Надеждой...

Я вновь повстречался с Надеждой — приятная встреча.
Она проживает все там же, — то я был далече.
Все то же на ней из поплина счастливое платье,
все так же горящ ее взор, устремленный в века...
Ты наша сестра, мы твои молчаливые братья,
и трудно поверить, что жизнь коротка.

А разве ты нам обещала чертоги златые?
Мы сами себе их рисуем, пока молодые,
мы сами себе выбираем и песни, и судьбы,
и горе тому, кто одернет не вовремя нас...
Ты наша сестра, мы твои торопливые судьи,
нам выпало счастье, да скрылось из глаз.

Когда бы любовь и надежду связать воедино,
какая бы, трудно представить, возникла картина!
Какие бы нас миновали напрасные муки,
и только прекрасные муки глядели б с чела...
Ты наша сестра. Что ж так долго мы были в разлуке?
Нас юность сводила, да старость свела.

Стихотворение Булата Окуджавы «Я вновь повстречался с Надеждой...» на английском.
(Bulat Okudzhava in english).