I’m over with, but you’re alive.
The restless wind still wails and whines
And sways our cottage and the pines.
Not one or two of them alone
But all the trees — the whole green hive
With far expanses hither flown,
Like hulls of sailboats in a glide
Across the harbor they do own.
All that nor mischief to contrive,
Nor let a rage be fully blown,
But search for words to set aside
And lullaby you back at home.
Я кончился, а ты жива.
И ветер, жалуясь и плача,
Раскачивает лес и дачу.
Не каждую сосну отдельно,
А полностью все дерева
Со всею далью беспредельной,
Как парусников кузова
На глади бухты корабельной.
И это не из удальства
Или из ярости бесцельной,
А чтоб в тоске найти слова
Тебе для песни колыбельной.