Upon the swan pond maple leaves
Are fully gathered already,
And bloodied are the branches dark
Of slowly blooming quicken-tree.
Blindingly elegant is she,
Crossing her legs that don't feel cold
Upon the northern stone sits she
And calmly looks upon the road.
I felt the gloomy, dusky fear
Before this woman of delight
As on her shoulders played alone
The rays of miserable light.
And how could I forgive her yet
Your shining praise by love deluded
Look, she is happily in rue,
And so well-dressedly denuded.
Н. В. Н.
Уже кленовые листы
На пруд слетают лебединый,
И окровавлены кусты
Неспешно зреющей рябины,
И ослепительно стройна,
Поджав незябнущие ноги,
На камне северном она
Сидит и смотрит на дороги.
Я чувствовала смутный страх
Пред этой девушкой воспетой.
Играли на ее плечах
Лучи скудеющего света.
И как могла я ей простить
Восторг твоей хвалы влюбленной.
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнаженной.