Arrivederci, amico mio, arrivederci. —
O vecchio mio, tu mi sei nel cuore.
Questo distacco destinato
Un incontro promette in futuro. —
Arrivederci, amico mio, senza parole e gesti,
Senza tristezza e aggrottar di sopracciglia.
Morire in questa vita, non è una novità,
Ma più nuovo non è certamente vivere.
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
«Ricordo il meraviglioso istante: / davanti a me apparisti tu, / come una visione fugace, / come il gesto della pura bellezza. Nei tormenti di una tristezza disperata, / nelle agitazioni di una rumorosa vanità, / suonò per me a lungo la tenera voce, / e mi apparvero in sogno i cari tra...»
«Una fanciulla cantava in un coro di chiesa / di tutti gli stanchi in contrade straniere, / di tutti i vascelli salpati nel mare, / di quelli che avevano obliato la gioia. Così la sua voce cantava, volando alla cupola, / e un raggio splendeva sulla bianca spalla, / e ognuno dal buio guard...»
«Tacete dunque, corde maledette! / (A. Majkov) Siamo tra noi segretamente ostili, / invidiosi, sordi, estranei, e invece / come potremmo lavorare e vivere / senza questa perenne inimicizia! Che fare , se ciascuno s’è sforzato / di appestare la propria casa, e i muri / sono tutti imbe...»
«Nella casa vicina sono gialle / le finestre. Ogni sera — ogni sera / pensierose scricchiano le sbarre, / si avvicinano gli uomini al portone. E il portone massiccio è sprangato, / ma sul muro — sul muro / qualcuno immobile, nero, qualcuno / gli uomini conta in silenzio. Io sento ...»