Samouil Marchak
Les bagages

Une dame avait pour bagages
deux valises,
un coffre,
une cage
trois paniers,
cinq malles,
un faitout
Plus — un gentil petit toutou

Au guichet d’enregistrement
l’enregistreur évidemment
enregistra tous ses bagages:
deux valises,
un coffre,
une cage
trois paniers,
cinq malles,
un faitout,
un tout petit petit toutou

Puis dans le tout dernier wagon,
le wagon dénommé fourgon,
On empila tous ces bagages:
deux valises,
un coffre,
une cage,
trois panier,
cinq malles,
un faitout…
On y mit tout... — jusqu’au toutou

Or, avant même qu’on roulât
le cher toutou se défila...
Ce ne fut qu’à l’arrêt suivant,
— à l’arrêt suivant, pas avant —
qu’on recompta tous les bagages:
deux valises,
un coffre,
une cage,
trois paniers,
cinq malles,
un faitout...
Non d’un bonhomme ! et le toutou?

Au même instant, qu’est-ce qu’on voit?
Un dogue — à côté du convoi...
On l’attrape et hop! — aux bagages!..
Le mâtin rejoint coffre,
cage,
paniers,
valises,
malles et faitout —
Le dit dogue devient toutou.

Bref, on arrive à Jitomir.
Un porteur nommé Vladimir
— ou Kantémir ou Clodomir... —
Un porteur porte les bagages:
deux valises,
un coffre,
une cage,
trois paniers,
cinq malles,
un faitout...
Sur ses talons trotte un toutou...

Le toutou pousse un aboiement !..
La dame alors : — Hein? quoi? comment?
Brigands ! Bandits ! Vioyous ! Vauriens!
Ce chien… ce chien… n’est pas le mien!
Que m’importent tous ces bagages!
Gardez valises, et coffre
et cage!
Prenez paniers,
Malles et faitout!
Rendez-moi mon petit toutou !..

— Madame! à quoi bon tout casser?
Si j’en crois le récépissé,
Vous déposâtes aux bagages :
Deux valises,
Un coffre, Une cage,
Trois paniers,
Cinq malles,
Un faitout,
Ainsi qu’un tout petit toutou…
A voyager,
votre toutou,
A pu changer
du Tout au tout!

Traduit par Henri Abril

Самуил Маршак
Багаж

Дама сдавала в багаж
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

Выдали даме на станции
Четыре зеленых квитанции
О том, что получен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Вещи везут на перрон.
Кидают в открытый вагон.
Готово. Уложен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Но только раздался звонок,
Удрал из вагона щенок.

Хватились на станции Дно:
Потеряно место одно.
В испуге считают багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка...
— Товарищи! Где собачонка?

Вдруг видят: стоит у колес
Огромный взъерошенный нес.
Поймали его — ив багаж,
Туда, где лежал саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка,
Где прежде была собачонка.

Приехали в город Житомир.
Носильщик пятнадцатый номер
Везет на тележке багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку,
А сзади ведут собачонку.

Собака-то как зарычит,
А барыня как закричит:
— Разбойники! Воры! Уроды!
Собака — не той породы!

Швырнула она чемодан,
Ногой отпихнула диван,
Картину,
Корзину,
Картонку...
— Отдайте мою собачонку!

— Позвольте, мамаша! На станции,
Согласно багажной квитанции,
От вас получили багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

Однако
За время пути
Собака
Могла подрасти!

Стихотворение Самуила Маршака «Багаж» на французском.
(Samuil Marshak in french).