Osip Mandelstam
Leningrad

Palasin kaupunkiini — kyynelrauhasillani
tunnistan sen kuin lapsi — joka suonellani.

Palasit? Kiirehdi niin ehdit ryypätä
kalaöljyn Leningradin jokilyhdyistä!

Varo — joulukuun päivä on pahaenteinen
kuin tervaan sekoitettu keltuainen.

Pietari! En tahdo vielä kuolla — sinulla
ovat puhelinnumeroni yhä tallella.

Pietari! Ne osoitteet ovat jäljellä,
joista yhä löydän vainajien ääniä.

Asun pimeillä portailla, ja ohimossani
soi ovikello, lihoineen irtireväisty.

Yön läpi odotan rakkaita vieraita
ja ravistelen ovien rautaketjuja.

Marja-Leena Mikkola

Осип Мандельштам
Ленинград

Я вернулся в мой город, знакомый до слёз,
До прожилок, до детских припухлых желёз.

Ты вернулся сюда, так глотай же скорей
Рыбий жир ленинградских речных фонарей,

Узнавай же скорее декабрьский денёк,
Где к зловещему дёгтю подмешан желток.

Петербург! Я ещё не хочу умирать!
У тебя телефонов моих номера.

Петербург! У меня ещё есть адреса́,
По которым найду мертвецов голоса́.

Я на лестнице чёрной живу, и в висок
Ударяет мне вырванный с мясом звонок,

И всю ночь напролёт жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных.

Стихотворение Осипа Мандельштама «Ленинград» на финском.
(Osip Mandelshtam in finnish).