«Apretó las manos bajo el velo oscuro: / — "¿Por qué estás pálida hoy?" / — Porque con mi áspera tristeza / Le embriagué. ¿Cómo olvidar? Salió tambaleante, / Y torcida la boca... / Corrí por la escalera sin tocar la baranda, / Y lo alcancé en la puerta. Asfixiándome gri...»
«Murió el Poeta, esclavo del honor, / por los vanos rumores difamado. / Con el plomo en el pecho, / sediento de venganza, / cayó inclinando la orgullosa frente. / Sucumbió el corazón ante el oprobio / de mezquinas injurias. / Haciendo frente a la opinión del mundo / él solo, com...»
«A perfectly ripened trill, / The cackling of crushed ice, / Night, frosting a leaf, / A duel between nightingales. A sweet pea-vine grown wild, / God's tears upon a peapod, / Figaro from flutes and conductors' stands / Crashing down like hail on a flower bed. The crucial discovery of n...»
«Es un silbido lleno, hirviendo, / Es un castañeteo de témpanos de hielo, oprimidos, / Es una noche, que hiela la hoja, / Es un duelo de dos ruiseñores. Es un dulce guisante lleno de hierbas / En una lágrima del universo en una vaina, / Es un Fígaro que desde los pupitres y las flauta...»