Michail Lermontow
Der Bettler

Am heiligen Klostertor stand
Ein Bettler und bat dort um Brot.
Er lebte, wenn auch ausgebrannt
Durch Hunger und Durst und aus Not.

Vom Brot wollt' er nur einen Kant',
In seinem Blick lag so viel Pein.
Doch in seine offene Hand,
Da legte man nur einen Stein.

Ich flehte um Liebe dich an
Mit bitteren Tränen voll Leid;
Mein bestes Gefühl hast sodann
Betrogen du für alle Zeit!

Übersetzt von Vera Jahnke
(Willkommen auf der Website von Vera Jahnke)

Михаил Лермонтов
Нищий

У врат обители святой
Стоял просящий подаянья
Бедняк иссохший, чуть живой
От глада, жажды и страданья.

Куска лишь хлеба он просил,
И взор являл живую муку,
И кто-то камень положил
В его протянутую руку.

Так я молил твоей любви
С слезами горькими, с тоскою;
Так чувства лучшие мои
Обмануты навек тобою!

Стихотворение Михаила Лермонтова «Нищий» на немецком.
(Mikhail Lermontov in german).