Tryokhprudny Lane, by Rolf W. F. Gross You, whose dreams are not yet lost, /
Whose movements are quiet, /
Come to narrrow Tryokhprudny lane, /
If you love my poetry.
O, how sunny and...
You, whose sleep is without awakening..., by Ilya Shambat You, whose sleep is without awakening, /
Who does still quietly move, /
Go to the Three-Pond alley /
If you my poems love.
O, how sunny and how...
in german
Marina Zwetajewa (deutsch)
Sie, deren Schlaf ohne Erwachen..., Josef Maria Mayer Sie, deren Schlaf ohne Erwachen, /
Wer kennt sie noch sich leise bewegend? /
Zur Drei-Brunnen-Gasse, /
Wenn du meine Gedichte liebst!
O wie son...