You didn’t feel like getting dressed,
And didn’t feel like getting up from your chair.
— And each of your future days
Would be made happy by my happiness.
It especially embarrassed you
To go out so late into the night and cold.
— And each of your future hours
Would be made young by my happiness.
You did this without malice,
Innocently and irreparably.
— I was your youth,
Passing you by.
Вам одеваться было лень,
И было лень вставать из кресел.
— А каждый Ваш грядущий день
Моим весельем был бы весел.
Особенно смущало Вас
Идти так поздно в ночь и холод.
— А каждый Ваш грядущий час
Моим весельем был бы молод.
Вы это сделали без зла,
Невинно и непоправимо.
— Я Вашей юностью была,
Которая проходит мимо.