Marina Tsvetaeva
The Poet. 2. There are superfluous people about in...

2

There are superfluous people about in
this world, out of sight, who
aren’t listed in any directory; and
home for them is a rubbish heap.

They are hollow, jostled creatures:
who keep silent, dumb as dung, they are
nails catching in your silken hem
dirt imagined under your wheels.

Here they are, ghostly and invisible, the
sign is on them, like the speck of the leper.
People like Job in this world who
might even have envied him. If.

We are poets, which has the sound of outcast.
Nevertheless, we step out from our shores.
We dare contend for godhead, with goddesses,
and for the Virgin with the gods themselves.

Translated by Elaine Feinstein

Марина Цветаева
Поэты. 2. Есть в мире лишние, добавочные...

2

Есть в мире лишние, добавочные,
Не вписанные в окоём.
(Нечислящимся в ваших справочниках,
Им свалочная яма — дом).

Есть в мире полые, затолканные,
Немотствующие — навоз,
Гвоздь — вашему подолу шёлковому!
Грязь брезгует из-под колёс!

Есть в мире мнимые, невидимые:
(Знак: лепрозариумов крап!)
Есть в мире Иовы, что Иову
Завидовали бы — когда б:

Поэты мы — и в рифму с париями,
Но выступив из берегов,
Мы бога у богинь оспариваем
И девственницу у богов!

____
Поэт — издалека заводит речь...
Есть в мире лишние, добавочные...
Что же мне делать, слепцу и пасынку...

Стихотворение Марины Цветаевой «Поэты. 2. Есть в мире лишние, добавочные...» на английском.
(Marina Tsvetaeva in english).