Marina Tsvetaeva
Tears in the eyes appear...

Tears in the eyes appear!
The cry of love and pain!
O Czechia in tears!
O blood that mires Spain!

O mountain of grime, —
All colors rendered black!
O Lord, it's time — it's time —
To give your ticket back!

Refusing life — I'm done.
In Bedlam of non-men,
I choose not — to live on.
With wolves around the bend,

I'm choosing not — to howl.
With sharks that move in packs,
I will not swim or prowl
On top of people's backs.

No holes for ears, withhold
My eyes — they're of no use!
To such a crazy world,
One answer — I refuse!

Translated by Andrey Kneller

Марина Цветаева
О слёзы на глазах...

О слёзы на глазах!
Плач гнева и любви!
О Чехия в слезах!
Испания в крови!

О чёрная гора,
Затмившая весь свет!
Пора, пора, пора
Творцу вернуть билет.

Отказываюсь быть.
В Бедламе нелюде́й
Отказываюсь жить.
С волками площадей

Отказываюсь выть.
С акулами равнин
Отказываюсь плыть
Вниз по теченью спин.

Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один — отказ.

Перевод стихотворения Марины Цветаевой «О слёзы на глазах...» на английский.