Télemakhoszom,
Trója ostroma
már véget ért. Nem emlékszem, ki győzött.
Talán a görögök, hisz ennyi hullát
mi, görögök, hagyunk csak idegenben...
És mégis, a hazafelé vivő út
túl hosszú lett számomra, mintha csak
Poszeidón, míg ott vesztegettük az
időt, a távot megnyújtotta volna.
Így hát nem is tudom, hová vetődtem,
milyen vidék ez. Egy koszos sziget,
viskók, bozótok, disznóröfögés,
egy elvadult kert, valami királyné,
fű és kövek... Kedves Télemakhosz,
egyik sziget olyan, akár a másik,
ha túl soká bolyongsz már, és agyad
hullámszámlálgatástól kótyagos lett,
a szennyes láthatártól könnyezik
szemed, s a víz füled bedugaszolja.
Nem emlékszem, hogy végződött az ostrom,
és nem tudom már, hány éves lehetsz.
Nőj nagyra, Télemakhoszom! Csupán
az istenek tudják, találkozunk-e.
Már nem vagy az a kisded, ki előtt
igavonókat fékeztem meg egykoron.
Ha Palamédész nem jön, együtt élnénk.
De tán igaza volt, mert nélkülem
az oidipuszi vágyak elkerültek,
és álmaid se bűnösek, fiam.
Мой Телемак,
Троянская война
окончена. Кто победил — не помню.
Должно быть, греки: столько мертвецов
вне дома бросить могут только греки…
И все-таки ведущая домой
дорога оказалась слишком длинной,
как будто Посейдон, пока мы там
теряли время, растянул пространство.
Мне неизвестно, где я нахожусь,
что предо мной. Какой-то грязный остров,
кусты, постройки, хрюканье свиней,
заросший сад, какая-то царица,
трава да камни… Милый Телемак,
все острова похожи друг на друга,
когда так долго странствуешь, и мозг
уже сбивается, считая волны,
глаз, засоренный горизонтом, плачет,
и водяное мясо застит слух.
Не помню я, чем кончилась война,
и сколько лет тебе сейчас, не помню.
Расти большой, мой Телемак, расти.
Лишь боги знают, свидимся ли снова.
Ты и сейчас уже не тот младенец,
перед которым я сдержал быков.
Когда б не Паламед, мы жили вместе.
Но может быть и прав он: без меня
ты от страстей Эдиповых избавлен,
и сны твои, мой Телемак, безгрешны.
«Emléket állítottam szürke üszkén / az életnek, mely lassan elkopott: / egekbe szökken s felülmúlja büszkén / a híres Sándor-oszlopot. Nem múlok el, ha testem porrá vedlik, / hárfaként zengő lélek leszek én, / dicsfény övezi arcom, valameddig / ...»
«Tél-boszorkány bonthatatlan / bűbájában, mint mese, / dér-palástban, néma fagyban / áll a fenyves mozdulatlan / csodacsipke-ligete. Halva tán és mégis élve / tűri, szinte álmai / gyönyörétől megigézve, / hogy a hónak már egész be- / fonják piheláncai. Ha ny...»
«Karszékbe süppedek s nézem: a mennyezet / fehérén fénykört írt a lámpa; / ernyője lassan ing — a felgyúlt képzelet / forgó kísértet-árnynak látja. Őszi alkonyt idéz e sápadt fény-patak: / minthogyha messze, túl a kerten, / kihűlő ég alatt kavargó varjakat / l...»
«Végzetes-vigasztalan halálok / Híradása titkos éneked. / Testamentumokra szórod átkod, / S földi boldogságunk megveted. És hatalmad oly erővel árad, / Elhiszem a szóbeszédeket, — / Az angyalokat megbabonáztad, / Szépségednek mind a rabja lett... És ha a hiten kacags...»