Bulat Okudzhava
Potion of the danish prince

To Vl. Motyl

As a child, I was convinced
that from all conditions
Potion of the Danish Prince
is the most efficient.
And that faith is burning since
brighter every year...
Potion of the Danish Prince
Savor, cavalier!

Potion of this Prince or King
is as sweet as candy,
bruter than champagne, and more
powerful than brandy.
It is stronger than deceit,
treachery, and fear...
Potion of the Danish Prince
Savor, cavalier!

Bullet's hisses, cannon's blasts,
sword's and saber's clinking
will dissolve at once if you
gurgle as you drink it.
May Arbat, and love, and spring
be your best career!
Potion of the Danish King
Savor, cavalier!

Fame and glory dizzy heads,
Power senses tickles.
Who succeeds at your expense
isn't worth a nickel.
Straighten body, strengthen soul,
act and persevere...
Potion of the Danish Prince
Savor, cavalier!

If your whistle-blow's lost
in your coughing blow,
don't forget: a sip at most
makes all problems go.
Always mind what always did
fathers-pioneers ...
Potion of the Danish Prince
Savor, cavaliers!

I have traveled low and high,
searched the land and ocean,
but I couldn't ever find
this amazing potion.
Should to you such fortune wink,
you should have no fear:
Potion of the Danish King
Savor, cavalier!

Translated by Alexander Givental

Булат Окуджава
Капли датского короля

Вл. Мотылю

В раннем детстве верил я,
что от всех болезней
капель Датского короля
не найти полезней.
И с тех пор горит во мне
огонек той веры...
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Капли Датского короля
или королевы —
это крепче, чем вино,
слаще карамели
и сильнее клеветы,
страха и холеры...
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Рев орудий, посвист пуль,
звон штыков и сабель
растворяются легко
в звоне этих капель,
солнце, май, Арбат, любовь —
выше нет карьеры...
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Слава головы кружит,
власть сердца щекочет.
Грош цена тому, кто встать
над другим захочет.
Укрепляйте организм,
принимайте меры...
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Если правду прокричать
вам мешает кашель,
не забудьте отхлебнуть
этих чудных капель.
Перед вами пусть встают
прошлого примеры...
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Перевод стихотворения Булата Окуджавы «Капли датского короля» на английский.