Anna Akhmatova
The road is black by the beach...

The road is black by the beach —
Garden. Lamps yellow and fresh.
I’m very calm.
I’d rather not talk about him.
 
I’ve a lot of feelings for you. You’re kind.
We’ll kiss, grow old, walk around.
Light months will fly over us.
Like snowy stars.
Translated by Donald Michael Thomas

Анна Ахматова
Чернеет дорога приморского сада...

Чернеет дорога приморского сада,
Желты и свежи фонари.
Я очень спокойная. Только не надо
Со мною о нём говорить.
Ты милый и верный, мы будем друзьями…
Гулять, целоваться, стареть…
И лёгкие месяцы будут над нами,
Как снежные звёзды, лететь.

Стихотворение Анны Ахматовой «Чернеет дорога приморского сада...» на английском.
(Anna Akhmatova in english).