Anna Akhmatova
The road by the seaside garden darkens...

The road by the seaside garden darkens,
The lights are a fresh yellow.
I’m at peace; but please, don’t talk
To me about him.
You’re kind and loyal, we’ll be friends…
Walk, kiss, and be old…
Coming days will fly over us,
Lightly, like snowy stars. 

Translated by A. S. Kline
(Poets of Modernity)

Анна Ахматова
Чернеет дорога приморского сада...

Чернеет дорога приморского сада,
Желты и свежи фонари.
Я очень спокойная. Только не надо
Со мною о нём говорить.
Ты милый и верный, мы будем друзьями…
Гулять, целоваться, стареть…
И лёгкие месяцы будут над нами,
Как снежные звёзды, лететь.

Стихотворение Анны Ахматовой «Чернеет дорога приморского сада...» на английском.
(Anna Akhmatova in english).