For the last time, we met..., by A. S. Kline For the last time, we met, /
On the embankment, as ever. /
High water in the Neva, /
Fear of flood in the city.
He talked of the summer and sai...
We met for the last time..., by Judith Hemschemeyer We met for the last time /
On the embankment, where we had always met. /
The Neva was high /
And they were afraid the city would flood.
He spok...
We met there for the final time again..., by Andrey Kneller We met there for the final time again /
On the embankment, where we’d always go. /
There was high water on the Neva then, /
And all were scared ...
in german
Anna Achmatowa (deutsch)
Wir trafen uns zum letzten Male da..., Eric Boerner Wir trafen uns zum letzten Male da, /
Wo wir uns immer trafen, an der Uferstraße. /
Die Newa stand sehr hoch, es drohte die Gefahr, /
Die Übersc...
in finnish
Anna Ahmatova (suomi)
Viimeisen kerran kohtasimme..., Marja-Leena Mikkola Viimeisen kerran kohtasimme /
rantakadulla, niin kuin aina. /
Nevan vesi oli korkealla, /
tulva uhkasi kaupunkia.
Hän puhui kesästä ja siitä et...