Alexander Puschkin
Zyklop

Verstand und Sprache flugs vergehen,
Mit einem Aug' kann ich euch sehen:
Ein Auge im Gesicht ich hab'.
Wenn dann das Schicksal mich verpflichtet,
Wenn hundert Augen es mir gab,
Dann hundert sind auf euch gerichtet.

Übersetzt von Vera Jahnke
(Website von Vera Jahnke)

Александр Пушкин
Циклоп

Язык и ум теряя разом,
Гляжу на вас единым глазом:
Единый глаз в главе моей.
Когда б Судьбы того хотели,
Когда б имел я сто очей,
То все бы сто на вас глядели.

Стихотворение Александра Пушкина «Циклоп» на немецком.
(Alexander Pushkin in german).