Alexander Blok
Nachtumhüllt die Stadt im Traume...

Nachtumhüllt die Stadt im Traume,
Die Laternen flimmern leicht...
In der Ferne Newas Saume
Hat schon Morgenlicht erreicht.
In den fernen Reflektionen,
Dort in jenem Feuerschein,
Lauernd wird Erwachen wohnen,
Trübe Tage werden's sein...

Übersetzt von Vera Jahnke
(Willkommen auf der Website von Vera Jahnke)

Александр Блок
Город спит, окутан мглою...

Город спит, окутан мглою,
Чуть мерцают фонари...
Там, далёко за Невою,
Вижу отблески зари.

В этом дальнем отраженьи,
В этих отблесках огня
Притаилось пробужденье
Дней тоскливых для меня...

Стихотворение Александра Блока «Город спит, окутан мглою...» на немецком.
(Alexander Blok in german).