Alexander Blok
Unter Menschen leben: wie beschwerlich...

Dort ist ein Mensch verbrannt.
Fet

Unter Menschen leben: wie beschwerlich
Vorzugeben, dass man noch nicht starb.
Das Spiel, das tragische, der Leidenschaft zerreden,
Als ob man schon ein Lebenszeichen gab.

Und böse Träume nächtlich anzuschauen,
Gefüge einzubinden, wo Gefühle uns verwirrn,
Damit die Kunst, das blasse Morgengrauen,
Als Flammenfraß des Lebens sichtbar wird.

Übersetzt von Eric Boerner

Александр Блок
Как тяжело ходить среди людей...

Там человек сгорел.
Фет

Как тяжело ходить среди людей
И притворяться непогибшим,
И об игре трагической страстей
Повествовать ещё не жившим.

И, вглядываясь в свой ночной кошмар,
Строй находить в нестройном вихре чувства,
Чтобы по бледным заревам искусства
Узнали жизни гибельной пожар!

Стихотворение Александра Блока «Как тяжело ходить среди людей...» на немецком.
(Alexander Blok in german).
>